Le mot de la directrice

Chers amis, chères amies,

Je vous écris car notre maison d’édition associative vit depuis le début de l’année une période assez délicate : nos ventes ont baissées de 30 % depuis janvier.

Je tiens à adresser, du fond du coeur, un immense merci aux personnes qui nous soutiennent par un don, ponctuel ou régulier.

Lama Zopa Rinpoché et Vén. Détchèn, 2014.

Lama Zopa Rinpoché m’a demandé en 2009 d’apprendre le tibétain afin de traduire, il m’a aussi demandé de coordonner le travail de traduction en français.

Depuis cette date je me suis mise au service du souhait de Rinpoché et nous avons maintenant une maison d’édition associative dédiée à la traduction et la diffusion du Dharma en français.

J’ai la grande joie d’être entourée par une formidable équipe de bénévoles et espère que nous allons pouvoir tous ensemble continuer à publier des livres du Dharma en français.

Comme Corinne (notre trésorière) vous l’a expliqué dans son message, nos activités ne sont tout simplement pas viables d’un point de vue commercial et c’est uniquement grâce à votre générosité que nous pouvons poursuivre notre mission.

Je me permets d’adresser aujourd’hui un appel à tous nos lecteurs et lectrices, à toutes les personnes qui apprécient nos publications : nous avons besoin de votre aide !

Afin d’assurer la continuité de nos activités et la publication de nouveaux titres, nous aurions besoin qu’une centaine de nos lecteurs et lectrices nous soutiennent régulièrement.

Certains de nos 28 donateurs mensuels donnent 2 euros par mois, d’autres 5 euros, d’autres 10 euros, d’autres 20 euros ! Surtout, ne pensez pas qu’il y a un « petit don » ou que vos moyens ne vous permettent pas d’agir.

Chacun de vos don est extrêmement précieux et fait toute la différence !

Du fond du coeur, un immense merci d’avoir pris le temps de lire ce message et d’avance, un immense merci pour vos soutiens,

Laisser un commentaire

Articles récents